1.12.2026 / Leitura de 5 minutos

Sistema AGV de transporte de maquinário de palco | Projeto AGV guiado magneticamente para espetáculos

Visão geral

Para atender às necessidades de apresentações no palco, dois AGVs com guia magnético devem ser projetados e fabricados para transportar os dois modelos mecânicos a seguir.

Os AGVs devem transportar os dois modelos mecânicos ao longo de uma rota fixa.

O projeto inclui dois AGVs com guia magnético com um Capacidade de carga útil de 3 toneladas por unidadecom um chassi com quatro rodas direcionais.

O sistema é equipado com duas baterias sobressalentes de 48V 150Ah, dois carregadores manuais, aproximadamente 200 metros de fita magnética de navegação, bem como um conjunto de ferramentas de implementação e um conjunto de peças sobressalentesgarantindo uma operação confiável e uma manutenção conveniente.

Parâmetros básicos

ItemParâmetro
Carga nominal3.000 kg
Cor do veículoDe acordo com a necessidade do cliente (preto)
Peso do equipamento1.000 kg
Dimensões gerais4.000 × 2.000 × 500 mm
Distância do solo> 60 mm
Capacidade de classificação4.5°
Configuração da unidadeQuatro unidades de acionamento
Tipo de acionamentoDireção do volante
Tipo de motorServo motor CC
Tipo de suspensãoSuspensão articulada por mola
Direções de movimentoMovimento lateral para frente/para trás, esquerda/direita, giro de arco, rotação no local; movimento plano 2D omnidirecional
Velocidade de deslocamentoSem carga: 0-60 m/min ajustável; carga total: 0-30 m/min ajustável
Precisão do jog≤ ±20
Precisão de posicionamento≤ ±10
Precisão da navegação≤ ±20
BateriaBateria LiFePO₄, 48V 150Ah
Método de carregamentoCarregamento manual off-line
Método de navegaçãoFita magnética
Segurança e proteção contra colisõesDesvio de obstáculos a laser + para-choque de contato + parada de emergência
Método de comunicaçãoAP sem fio
AntiestáticoNão incluído; corrente de arrasto de solo opcional
Material da rodaRodas antiderrapantes de poliuretano

Proteção de segurança

  • Os AGVs são equipados com sensores de prevenção de obstáculos a laser montados na diagonal para detecção de obstáculos sem contato.
  • Diferentes zonas de aviso são definidas com base na distância até o obstáculo:
    • Quando um obstáculo está a uma distância maior, o AGV emite um alarme e desacelera.
    • Quando um obstáculo está a uma distância menor, o AGV executa uma parada de emergência e aciona um alarme.
  • Após uma parada de emergência, se o obstáculo (por exemplo, pessoa ou objeto) for removido, o veículo guiado automaticamente retomará a operação após um atraso de 3 segundos.
  • A distância e as zonas de detecção podem ser ajustadas em um intervalo configurável de 0,1 a 3 metros.
  • Os AGVs também são equipados com amortecedores de segurança em todos os lados para detecção de obstáculos por contato.
  • Ao entrar em contato com um obstáculo, o AGV executa imediatamente uma parada de emergência e emite um alarme.
  • Depois que o obstáculo é removido, o AGV pode continuar sua tarefa atual pressionando um botão de reinicialização.
  • Além disso, os amortecedores de segurança proporcionam um efeito de amortecimento, ajudando a reduzir a possibilidade de ferimentos no pessoal e danos ao equipamento.

Instalação e comissionamento de equipamentos

Responsabilidades da Parte A:

  • Ser responsável pelo manuseio, desempacotamento, transporte, elevação e guarda do equipamento no local;
  • Fornecer o local de construção necessário na chegada do equipamento e realizar a limpeza e a remoção de equipamentos e instalações existentes (não relacionados a este projeto) dentro da área de implementação;
  • Fornecer interfaces temporárias de fornecimento de energia necessárias para a instalação do novo equipamento;
  • Durante o período de instalação e comissionamento, a Parte A deverá fornecer água, eletricidade, gás e outros recursos necessários para a operação experimental aos pontos de conexão de equipamentos designados, garantindo que a Parte B possa realizar a instalação e o comissionamento sem problemas.

Responsabilidades da Parte B:

  • Ser responsável por concluir a instalação e o comissionamento do equipamento;
  • Todos os equipamentos, ferramentas e instrumentos necessários para a instalação e o comissionamento devem ser fornecidos pela Parte B;
  • Enquanto estiver trabalhando nas instalações da Parte A, a Parte B deverá cumprir as regras e os regulamentos da Parte A, seguir os procedimentos operacionais de segurança e tomar todas as medidas de segurança necessárias.

Detalhes

Quem somos

Explore um pouco mais
Caixas para elevadores tipo tesoura

Número do país + número de telefone (recomendado)
De quais equipamentos você precisa?
Descreva como você usaria esse equipamento.

Termos e condições

Concordo com os termos e condições descritos no site e em ser contatado por telefone ou e-mail pela Gradin Lift. Ao preencher este formulário, você concorda em ser contatado por e-mail ou telefone e concorda com nossos termos e condições.

Saiba mais sobre nossa linha de equipamentos em nosso folheto para download.