1.12.2026 / Lectura en 5 minutos

Sistema AGV de transporte de maquinaria escénica | Proyecto AGV de guiado magnético para espectáculos

Visión general

Para satisfacer las necesidades de las representaciones escénicas, se diseñarán y fabricarán dos AGV de guiado magnético para transportar los dos modelos mecánicos siguientes.

Los AGV deben transportar los dos modelos mecánicos a lo largo de una ruta fija.

El proyecto incluye dos AGV de guiado magnético con un Capacidad de carga útil de 3 toneladas por unidadcon un chasis de cuatro ruedas directrices.

El sistema está equipado con dos baterías de repuesto de 48V 150Ah, dos cargadores manualesaproximadamente 200 metros de cinta magnética de navegaciónasí como un conjunto de herramientas de aplicación y un juego de piezas de repuestoEl sistema de seguridad de la máquina está diseñado para garantizar un funcionamiento fiable y un mantenimiento cómodo.

Parámetros básicos

ArtículoParámetro
Carga nominal3.000 kg
Color del vehículoSegún los requisitos del cliente (Negro)
Peso del equipo1.000 kg
Dimensiones generales4.000 × 2.000 × 500 mm
Distancia al suelo> 60 mm
Gradeabilidad4.5°
Configuración de la unidadCuatro unidades motrices
Tipo de accionamientoVolante
Tipo de motorServomotor de CC
Tipo de suspensiónSuspensión articulada por muelles
Direcciones de movimientoMovimiento lateral hacia delante/atrás, izquierda/derecha, giro en arco, rotación en el sitio; movimiento plano 2D omnidireccional
Velocidad de desplazamientoSin carga: 0-60 m/min ajustable; Carga completa: 0-30 m/min ajustable
Precisión Jog≤ ±20
Precisión de posicionamiento≤ ±10
Precisión de navegación≤ ±20
BateríaBatería LiFePO₄, 48V 150Ah
Método de cargaCarga manual fuera de línea
Método de navegaciónCinta magnética
Seguridad y protección contra colisionesAnulación de obstáculos por láser + parachoques de contacto + parada de emergencia
Método de comunicaciónAP inalámbrico
AntiestáticoNo incluida; cadena de arrastre opcional
Material de la ruedaRuedas antideslizantes de poliuretano

Protección de la seguridad

  • Los AGV están equipados con sensores láser diagonales para la detección de obstáculos sin contacto.
  • Se establecen diferentes zonas de advertencia en función de la distancia al obstáculo:
    • Cuando un obstáculo se encuentra a mayor distancia, el AGV emite una alarma y desacelera.
    • Cuando un obstáculo se encuentra a menor distancia, el AGV realiza una parada de emergencia y activa una alarma.
  • Tras una parada de emergencia, si se retira el obstáculo (por ejemplo, una persona o un objeto), el AGV reanudará su funcionamiento tras un retardo de 3 segundos.
  • La distancia y las zonas de detección pueden ajustarse dentro de un rango configurable de 0,1 a 3 metros.
  • Los AGV también están equipados con parachoques de seguridad en todos los lados para la detección de obstáculos por contacto.
  • Al entrar en contacto con un obstáculo, el AGV realiza inmediatamente una parada de emergencia y emite una alarma.
  • Una vez eliminado el obstáculo, el AGV puede continuar su tarea actual pulsando un botón de reinicio.
  • Además, los parachoques de seguridad proporcionan un efecto amortiguador, ayudando a reducir posibles lesiones al personal y daños a los equipos.

Instalación y puesta en marcha de equipos

Responsabilidades de la Parte A:

  • Responsabilizarse de la manipulación, desembalaje, transporte, elevación y custodia de los equipos in situ;
  • Proporcionar el lugar de construcción necesario a la llegada de los equipos, y llevar a cabo la limpieza y retirada de los equipos e instalaciones existentes (no relacionados con este proyecto) dentro de la zona de ejecución;
  • Proporcionar las interfaces temporales de alimentación eléctrica necesarias para la instalación de los nuevos equipos;
  • Durante el periodo de instalación y puesta en marcha, la Parte A suministrará agua, electricidad, gas y otros recursos necesarios para el funcionamiento de prueba a los puntos de conexión de equipos designados, garantizando que la Parte B pueda llevar a cabo la instalación y puesta en marcha sin problemas.

Responsabilidades de la Parte B:

  • Responsabilizarse de completar la instalación y puesta en marcha de los equipos;
  • Todos los equipos, herramientas e instrumentos necesarios para la instalación y puesta en marcha serán proporcionados por la Parte B;
  • Mientras trabaje en las instalaciones de la Parte A, la Parte B deberá cumplir las normas y reglamentos de la Parte A, seguir los procedimientos operativos de seguridad y tomar todas las medidas de seguridad necesarias.

Detalles

Quiénes somos

Explora un poco más
Cajas elevadoras de tijera

Número de país + número de teléfono (recomendado)
¿Qué equipamiento necesita?
Describa cómo utilizaría este equipo.

Condiciones generales

Acepto los términos y condiciones descritos en el sitio web y que Gradin Lift se ponga en contacto conmigo por teléfono o correo electrónico. Al rellenar este formulario, acepta que nos pongamos en contacto con usted por correo electrónico o teléfono y acepta nuestros términos y condiciones.

Obtenga más información sobre nuestra gama de equipos en nuestro folleto descargable.